პოეზია
ლენორ ქანდელი
თარგმანი: ს.კ.
განმანათლებლობის ლექსი
ჩვენ ყველანი ერთნი ვიყავით, ჰერმაფროდიტი მოლუსკები,
დაუდევრად გავცემდით ჩვენს მარგალიტებს
ჯერ არავის შეექმნა საკუთრება
არც დანაშაული არც დრო
ჩვენ ვხედავდით სეზონთა ცვლას, ჩვენ თოვლის მსგავსი კრისტალები ვიყავით,
ვდნებოდით და ვინაცვლებდით ახალ ფორმებში
როცა ვარსკვლავები ჩვენი თავების გარშემო მოძრაობდნენ
ჯერ არავის ესწავლა ღალატი
ჩვენ თავად ვიყავით მარგალიტები
ბრწყინვალებად გარდაქმნილი გაღიზიანებები
დაუდევრად გაცემულები
ჩვენს მარგალიტებს ფასი ემატებოდა და ჩვენს სქესებს სტატიკურობა
ცვალებადობა ნაჭუჭში გვზრდიდა, ჩვენ ახალ ენებს წარმოვიდგენდით
ახალ სიტყვებს ახალი წარმოდგენებისთვის, ვქმნიდით საათებს
ზღუდეებს ლოიალობას
ისევ … ახლაც … ვიღებთ ცრუ ზიარებას
უსასრულო აღქმებს
მაგრამ მე მახსოვს
ჩვენ ყველანი ერთნი ვიყავით
და დაუდევრად გავიცემოდით
ასევე იხილეთ
