მეტის ნახვა... Generic selectors მოძებნე სახელის მიხედვით! მოძებნე შინაარსის მიხედვით! Post Type Selectors პროექტი პოსტი თარგმანი, პოეზია ლუიზა გლუქი – დამხრჩვალი ბავშვები; მესინჯერები თარგმანი, პოეზია ბერნადეტ მაიერი პოეზია ივა თადიაშვილი – “გინახავს სადმე ცოცხალი ინდიელი?” თარგმანი, პოეზია saturnlyrik, 2024 თარგმანი, პოეზია, სხვადასხვა ანტონენ არტო – რათა დასრულდეს ღმერთის სამსჯავრო თარგმანი, პოეზია ვისენტე უიდობრო – ალტაზორი ანუ მოგზაურობა პარაშუტით თარგმანი, პოეზია რობერტო ბოლანო – ლექსები პოეზია გვანცა ბახუტაშვილი – ლოცვები და შელოცვები თარგმანი, პოეზია, სხვადასხვა ფილიპ ლამანტია – გახილულება თარგმანი, სხვადასხვა ელის ქოუენი პოეზია თეონა კომახიძე – ლექსები თარგმანი, პოეზია კიმ კიონ ჯუ – უცხო ინტერვიუ ინტერვიუ კიმ კიონ ჯუსთან – ესაუბრა ჯეიკ ლევინი თარგმანი, პოეზია კიმ კიონ ჯუ – მეოცნებე პოეზია ივა თადიაშვილი – სიტყვის სიზმრისებრობა პოეზია ალენ გინსბერგი – ოდა მარცხს პოეზია მარი ჩხაიძე – ჩემს გულისცემას ყველა ხე გრძნობდა პოეზია AnnA Blume – მე კუბში ვარ პოეზია Shalom თარგმანი ნილ კასადის წერილი ჯეკ კერუაკს თარგმანი, პოეზია ანდრე ბრეტონი პოეზია თეონა კომახიძე – წაბლი თარგმანი, პოეზია ხოსე ვისენტე ანაია – პოემიდან ჰიკური (პეიოტი) პოეზია თამარ შუკაკიძე -ჩემს ქარში ვიდექი თარგმანი, პოეზია “უკრაინული სითეთრეები” თარგმანი, პოეზია ქეთი ალავერდაშვილი – სიხმელის ხმა თარგმანი, პოეზია დოქტორი სიუზი – გილოცავ დაბადების დღეს პოეზია ევგენი ბრეიგერი და თეონა კომახიძე – შავი კატა თარგმანი, პოეზია რაინერ მარია რილკე – ლექსები პოეზია ორიოდ სიტყვა ნეკრომანტიკაზე პოეზია სკა ინდიგოთი – ოთახი ინტერვიუ ინტერვიუ ივა თადიაშვილთან მაგიური რეალიზმი, პროზა, სიურეალიზმი ლეონორა ქერინგტონი – სამეფო ბრძანებულება პოეზია მარი ჩხაიძე – რასაც გულს ვუხსნი პოეზია ანი სირაძე – “მაგრამ არც ერთი მოგონება არ მიდგას ზურგად”